Pédalion : Différence entre versions

De OrthodoxWiki
Aller à : navigation, rechercher
(Nouvelle page : Le '''Pédalion''' (le mot grec signifie "gouvernail") est un livre publié en 1800 (en grec), à Leipzig, par deux moines du Mont Athos, le hiéromoine Agapios et saint [[Ni...)
 
m
 
(2 révisions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le '''Pédalion''' (le mot grec signifie "gouvernail") est un livre publié en 1800 (en grec), à Leipzig, par deux moines du [[Mont Athos]], le [[hiéromoine]] Agapios et saint [[Nicodème l'Hagiorite]], qui contient le texte des canons accompagnée d'une compilation de commentaires canoniques dus à divers auteurs byzantins anciens, dont Zonaras, et complétés par quelques commentaires des éditeurs.
+
[[Image:Pedalion.JPG|right|thumb|200px|''Pédalion'' - page de titre de l'édition grecque de 1908 (5e éd.)]]Le '''Pédalion''' (le mot grec signifie "gouvernail") est un livre publié en 1800 (en grec), à Leipzig, par deux moines du [[Mont Athos]], le [[hiéromoine]] Agapios et saint [[Nicodème l'Hagiorite]], qui contient le texte des [[canon]]s accompagné d'une compilation de commentaires canoniques dus à divers auteurs byzantins anciens, dont [[Jean Zonaras]] et [[Théodore Balsamon]], et complétés par quelques commentaires des éditeurs.
  
 
Cet ouvrage a été réédité à notre époque.
 
Cet ouvrage a été réédité à notre époque.
  
 
==Éditions et traductions==
 
==Éditions et traductions==
Le ''Pédalion'' a été traduit dès le XIX<sup>e</sup> siècle en plusieurs langues, et est devenu la plus utilisée collection de canons dans les Église orthodoxes locales.
+
Le ''Pédalion'' a été traduit dès le XIX<sup>e</sup> siècle en plusieurs langues, et est devenu la collection la plus utilisée de canons dans les Églises orthodoxes locales. Il en existe une traduction en anglais appelée ''The Rudder'', publiée en 1957 et réimprimée en 1983.
 
 
Il en existe une traduction en anglais appelée "The Rudder", publiée en 1957 et réimprimée en 1983.
 
  
 
Il en existe plusieurs traductions et éditions roumaines, dont la première date de 1844.
 
Il en existe plusieurs traductions et éditions roumaines, dont la première date de 1844.
Ligne 12 : Ligne 10 :
 
[[Catégorie:Droit canonique]]
 
[[Catégorie:Droit canonique]]
  
 +
 +
[[el:Πηδάλιον]]
 +
[[en:The Rudder]]
 
[[ro:Pidalion]]
 
[[ro:Pidalion]]

Version actuelle datée du 2 janvier 2017 à 23:51

Pédalion - page de titre de l'édition grecque de 1908 (5e éd.)
Le Pédalion (le mot grec signifie "gouvernail") est un livre publié en 1800 (en grec), à Leipzig, par deux moines du Mont Athos, le hiéromoine Agapios et saint Nicodème l'Hagiorite, qui contient le texte des canons accompagné d'une compilation de commentaires canoniques dus à divers auteurs byzantins anciens, dont Jean Zonaras et Théodore Balsamon, et complétés par quelques commentaires des éditeurs.

Cet ouvrage a été réédité à notre époque.

Éditions et traductions

Le Pédalion a été traduit dès le XIXe siècle en plusieurs langues, et est devenu la collection la plus utilisée de canons dans les Églises orthodoxes locales. Il en existe une traduction en anglais appelée The Rudder, publiée en 1957 et réimprimée en 1983.

Il en existe plusieurs traductions et éditions roumaines, dont la première date de 1844.