Ouvrir le menu principal

OrthodoxWiki β

Modifications

Salutation pascale

272 octets ajoutés, 24 septembre 2008 à 12:44
aucun résumé de modification
[[Image:Pascha.jpg|right|frame|La Résurrection du Christ, ou la Descente aux Enfers]]
La '''salutation pascale''' est une coutume des chrétiens orthodoxes. Pendant la période pascale (, depuis la nuit de Pâques jusqu'à la fête veille de l'[[Ascension]]), à la place de la salutation habituelle des salutations habituelles ("Bonjour" (ou autre), les orthodoxes se saluent de la manière suivante: l'un dit "Le Christ est ressuscité !", et l'autre réponds répond "En vérité, Il est ressuscité !" (ou "Il est vraiment ressuscité !"). Cette salutation est la réactualisation de l'annonce de la bonne nouvelle de la résurrection du Christ, que les disciples se sont donnée (cf. Luc 24, 34).
Bien que Bon nombre de catholiques la pratiquent aujourd'hui, cette salutation s. Elle n'en reste pas moins un signe de l'appartenance à la communauté orthodoxe ou de sympathie à l'égard de l'utilise surtout entre les fidèles orthodoxesorthodoxie. Dans certains traditions locales (comme pour la , en Russie ou, des fois, pour la en Roumanie), la salutation pascale est accompagnée d'un baisé (trois fois pour les russeschez Russes, deux ou trois fois pour chez les roumainsRoumains). Il est devenu de plus en plus commun de se donner la salutation pascale en plusieurs langues, pour manifester l'unité de l'Orthodoxie au-delà des différentes cultures.
Il est devenu de plus en plus commun de se donner la salutation pascale en plusieurs langues, pour manifester l'unité de l'Orthodoxie au-delà des différentes cultures nationale. Cette pratique récente est née dans les paroisses pluri-ethniques de la diaspora. Elle est un prolongement d'un usage liturgique ancien : la lecture de l'évangile en plusieurs langues lors des vêpres du jour de Pâques. ==La salutation pascale dans le les langues du monde==
*Langues Indo-European
**Langues Germanic
49
modifications