Modifications

Aller à : navigation, rechercher

Agneau (liturgie)

107 octets ajoutés, 23 avril 2013 à 15:04
aucun résumé de modification
Il commence par inciser profondément le côté gauche du pain, c’est-à-dire le long de IC et NI, en disant: "Comme une brebis, Il a été mené à l’immolation". Il fait une deuxième incision sur le côté droit, à droite de XC et KA, en disant: "Et comme un agneau sans tache, muet devant celui qui le tond, ainsi Il n’ouvre pas la bouche". Ensuite a lieu un troisième incision, sur le bord supérieur, le long de IC et XC, accompagnée des mots: "Dans son humilité, son jugement a été rendu". La quatrième incision est faite en bas, le long de NI et KA, avec les mots: "Qui racontera sa génération?". Ensuite, le prêtre fait une incision horizontale sous le pain, à angle droit par rapport aux incisions précédentes, et détache ainsi l’agneau du pain, en disant: "Car sa vie a été enlevée de la terre".
[[Image:Patene-byzantine-explications.jpg|thumb|350px|left|Répartition du Prosphore sur la [[Patène]].]]
Le prêtre prend l’Agneau dans sa main, le retourne le sceau en bas, et la base en haut, et le pose ainsi sur la patène. Puis, au moyen de la lance, il y fait une entaille, sans inciser complètement, de façon à faire apparaître quatre parties dans l’Agneau, sans les séparer toutefois, et sans qu’elles se rompent une fois l’Agneau installé sur la patène après la préparation. Ainsi l’Agneau sera entaillé d’une croix en quelque sorte incrustée. Le prêtre place ainsi l’Agneau au milieu ou en haut de la patène, le sceau tourné vers le haut. En perçant le côté droit de l’Agneau (face à lui) de la pointe de la lance, le prêtre dit la première partie du verset 10 du chapitre 10 de l’évangile selon saint Jean: "L’un des soldats lui perça le côté de sa lance". Ensuite il verse simultanément le vin et un peu d’eau dans le [[calice]], en disant: "Il en jaillit du sang et de l’eau et celui qui l’a vu en rend témoignage et son témoignage est digne de foi".
354
modifications

Menu de navigation