Ouvrir le menu principal

OrthodoxWiki β

Modifications

Prêtre

5 297 octets ajoutés, 26 novembre 2016 à 22:14
m
Ordination et Mariage
{{traduire}}
{{Clergé}}
La tradition la plus ancienne de l’Église parle d'un service appelé en latin ''presbyterium''Presbyter', organisé autour de l'''' isévêque, in the qui est appelé dans le [[BibleNouveau Testament]], a synonym for ''[[bishop]]'presbyter''', terme qui désigne l’''ancien'' chargé de diriger une communauté ecclésiastique locale. Car le sens littéral de ce terme grec (en {{Lang-el|πρεσβύτερος}} / ''episkopospresbyteros'')signifie « ancien, homme âgé », referring to a leader in local Church congregationset il n'existe en fait aucun ordre appelé prêtrise<ref>Mgr. Stéphanos, ''Ministères et charismes dans l’Église orthodoxe'', Desclée de Brouwer, 1988, p. 33.</ref>. In modern Dans son usagemoderne, it is distinct from ''bishoppresbyter'' and synonymous with n'a plus l'acception d’''évêque'priest', mais il est devenu synonyme de '''prêtre'''. == Histoire =====A l'origine, une fonction non sacerdotale===Les presbytres n'exerçaient pas à l'origine une prêtrise, au sens sacerdotal du terme, mais n'étaient que les conseillers de l'évêque, comme l'explique très clairement l'extrait suivant <ref>[http://www.universalis.fr/encyclopedie/pretre-christianisme/ Lire cet extrait en ligne.]</ref> : {{Citation|Le vocabulaire du Nouveau Testament ne permet pas de reconstituer avec précision l'évolution qui a conduit à la distinction entre presbytérat et épiscopat. Elle ne devient nette que vers 150. Depuis lors, les presbytres apparaissent comme constituant un collège, subordonné à l'évêque unique, avec lequel ils collaborent étroitement. En revanche, le même vocabulaire révèle que le Nouveau Testament ne conçoit pas le presbytérat (ou l'épiscopat) dans la ligne du sacerdoce, ce que les traductions françaises ne peuvent rendre, puisqu'elles ne disposent que de l'unique mot « prêtre » Its literal meaning in Greek pour traduire deux termes bien distincts en grec : d'une part, {{Lang-el|ἱερεύς}}, hiéreus (sacrificateur cultuel, médiateur entre Dieu et les hommes) et d'autre part, {{Lang-el|πρεσβύτερος}}, presbutéros, (ancien de la communauté, chargé de présider, sans connotation sacerdotale).<br > L'presbyterosunique sacerdoce que le Nouveau Testament connaisse est celui du [[Jésus Christ|Christ]] : l’Épître aux Hébreux présente explicitement sa mort comme un sacrifice, dont lui-même a été le grand prêtre, et par lequel il a mis fin, une fois pour toutes, à tous les sacrifices et à tous les sacerdoces, devenant ainsi l'unique médiateur entre Dieu et les hommes (''Première Épître à Timothée'', 2, 5-6). Aussi le Nouveau Testament évite-t-il systématiquement le vocabulaire sacerdotal pour qualifier les nombreux ministères qu'il mentionne ; tout au plus l'emploie-t-il, occasionnellement, pour désigner collectivement le peuple chrétien (''Première Épître de [[Apôtre Pierre|Pierre]]'', 2, 5 et 9 ; ''Apocalypse'', 1, 6 ; 5, 10 ; 20, 6) is "elder, mais c'est au sens très large d'une vie de justice et sainteté, qui se déploie devant Dieu et devant les hommes et qui n'implique pas que chacun soit prêtre."|Hervé LEGRAND, « PRÊTRE, christianisme », ''Encyclopædia Universalis''}}==Holy orders=Du presbytre au prêtre===Through the sacrament of L’organisation des églises chrétiennes de Palestine était, au tout début, semblable à celle de la [[ordination|holy orderssynagogue]]juive, an ordination to priesthood is performed by the bishopqui était administrée par un conseil des anciens (''presbyteroi''). But this requires the consent of the whole people of GodDans les [[Actes des Apôtres|Actes]] 11:30 et 15:22, so at a point in the serviceon voit comment ce système collégial gouvernait l’[[Église de Jérusalem]], the congregation acclaim the ordination by shouting et dans Actes 14:23 on voit Saint [[AxiosApôtre Paul|Paul]]! ordonner des anciens dans les églises qu’il fonde. Au début, il semble que ces '''presbyters''' (ou presbytres) aient été les mêmes que les '''superviseurs''' (en {{Lang-el|ἐπίσκοποι}} / ''He is worthy!épiskopoi''), c'est-à-dire des [[évêque]]s), comme l’indiquent les Actes 20:17 et l'''Épître à Tite'' 1:5,7 et les termes étaient interchangeables.
Orthodox priests are divided into two distinct groups, Peu de temps après la période du [[Marriage|marriedNouveau Testament]] , après la mort des [[clergyApôtres]], and dans l’usage des deux termes on commence à faire la différence entre les deux termes, ce qui mène à l’apparition des deux fonctions distinctes, celles de l’'''[[monasticévêque]] clergy''' et du '''prêtre'''. L’évêque était perçu notamment comme le président du conseil des prêtres (presbytéroi), et c’est ainsi qu’il arrive à se distinguer par le respect qui lui était dû et par ses prérogatives par rapport aux presbytéroi. In the Orthodox Church a married man may be ordained to the priesthoodOn commence à considérer que ceux-ci détenaient leur autorité de la délégation de l’évêque. His marriageLa distinction entre le prêtre et l’évêque commence à se faire assez tôt après la période apostolique : on la retrouve dans les écrits, howeverdatant du II<sup>e</sup> siècle, must be the first for both him and his wife. He may not remarry and continue in his ministry even if his wife should diede Saint [[Ignace d'Antioche]] qui, dans l’ensemble de ses œuvres, emploie les deux termes de manière à désigner deux fonctions différentes (à côté de celle du ''[[diacre]]'').
If a single man is ordainedAu début, he must remain monastic to retain his servicechaque communauté locale avait son propre évêque. A priest-monk is called a [[hieromonk]]Plus tard, lorsque le nombre des fidèles s’accrut, l’évêque ne s’occupa plus des paroisses de manière directe. L’évêque d’une grande cité nommait un prêtre, qui agissait par délégation épiscopale, pour mener le troupeau de chaque communauté.
==MinistryOrdination et Mariage==It is Church doctrine that the Le prêtre est investi de son pouvoir pastoral par un évêque, à travers le sacrement de l’[[clergyordination]] must strive to fulfill the grace given to them with the gift of the "laying on of hands" in the most perfect that they can. But the Church teaches that the reality and effectiveness of the Durant cette ordination, une prière demande le don de l'[[sacramentsSaint Esprit|Esprit Saint]] of the Church, ministered by the presbyters, do not depend upon personal virtue, but upon the presence of Christ who acts in his Church by the Holy Spiritafin que le nouvel ordonné « serve l'Autel sans condamnation et prêche l’Évangile du Royaume » <ref>Mgr. The same as with bishopsStéphanos, it is Christ''Ministères et charismes dans l’Église orthodoxe'', through his chosen ministersDesclée de Brouwer, who acts as teacher1988, good shepherdp. 45.</ref>. Mais l’ordination requiert aussi le consentement du peuple de Dieu : à un moment donné, forgiverdurant le service d’ordination, and healer. It is Christ remitting sins, and curing the physicalla communauté ratifie l’ordination du candidat en criant : [[Axios]] ! (en grec, mental and spiritual ills of mankind. The priest is an icon of Christ. ''Il est digne !'')
Priests normally exercise the function of pastors of parishesDans la tradition de l’Église indivise, le [[mariage]] des prêtres a function which was normally done by the bishops in early timesété possible dès les origines du christianisme, comme le prouve la ''Première Épître de [[Apôtre Paul|Paul]] à Timothée'' (3, 2-4) où on lit : « Il faut que l'évêque soit irréprochable, mari d'une seule femme. » La Règle Apostolique 26 stipule qu'est reconnue comme parfaitement légitime l'ordination de personnes mariées, mais le mariage est interdit après l'ordination : cette interdiction, fondée sur des considérations pastorales, reflète l'exigence que les membres du clergé soient des hommes stables et en pleine maturité spirituelle. La règle 14 du 6<sup>e</sup> [[Concile œcuménique]] impose comme âge canonique l'âge de trente ans pour l'ordination des prêtres, afin de rappeler ce principe de maturité spirituelle. Saint [[Cyrille d'Alexandrie]] dans le canon 4, insiste sur les deux voies entre lesquelles celui qui est appelé au ministère ecclésiastique doit choisir : soit fonder une famille et mener une vie familiale exemplaire, soit accepter le célibat dans un esprit de renoncement ascétique <ref>Mgr. Stéphanos, ''Ministères et charismes dans l’Église orthodoxe'', Desclée de Brouwer, 1988, p. 105 à 109.</ref>. They are rectors of the local congregations of ChristiansIl existe donc, dans l’Église orthodoxe, deux types de prêtres : ceux qui sont [[mariage|mariés]] et ceux qui sont célibataires. They preside at the celebration of the liturgy and teachUn homme marié peut être ordonné prêtre, à condition que, preachtant pour lui que pour sa femme, counsel and exercise the ministries of forgiveness and healingceci fût leur premier mariage. Le Canon Apostolique 17 et la doctrine chrétienne du mariage exigent cette absolue monogamie. Si la femme d'un prêtre meurt, il ne doit plus se marier : l’Église ne reconnaît en effet la valeur sacramentelle qu'à un seul mariage, et les prêtres sont tenus de pratiquer eux-mêmes la règle qu'ils enseignent aux autres ; si un prêtre veuf se remarie, il ne pourra donc plus exercer son ministère. Si un homme célibataire est ordonné, il doit demeurer célibataire jusqu’à sa mort et sera le plus souvent moine. Un prêtre-moine s’appelle [[hiéromoine]].
Since the presbyters are assigned by the bishop and belong to the specific congregations they have no authority or services to perform apart from their bishop and their own particular parish community==Ministère==L’Église enseigne que le [[clergé]] doit faire de son mieux pour parachever la [[grâce]] qui lui est donnée par le don de la "chirotonie" (imposition des mains). On the Mais l’Église enseigne également que la réalité et l’efficacité des [[altar tableSacrements]] of each parishde l’Église, tels qu’ils sont mis en œuvre par les prêtres, ne dépendent pas de leur vertu personnelle, there is the cloth called the mais de la présence du [[antimensionJésus Christ|Christ]] signed by the bishopqui agit dans son Église par l’[[Saint Esprit|Esprit Saint]]. Comme pour les évêques, c’est le Christ qui, which is the permission to the community to gather and to act as the Churchà travers les ministres qu’il a choisis, agit pour enseigner, paître, pardonner et guérir. Without the antimensionC’est le Christ qui pardonne les péchés et qui guérit les maladies physiques, the priest and his people cannot function legitimatelypsychiques et spirituelles de l’humanité. Le prêtre est une image du Christ.
== History ==The earliest organization of the [[Christian]] churches in Palestine was similar to that of En règle générale, les prêtres exercent la fonction de pasteurs des paroisses, une charge qui dans l’Église primitive appartenait aux évêques. Ils sont les recteurs des communautés chrétiennes locales. En tant que successeurs des [[Judaism|Jewish]] [[synagogueapôtre]]s, who were governed by a council of elders (''presbyteroi'')les évêques et les prêtres sont chargés de la prédication : leur ministère consiste à proclamer l’Évangile et à enseigner la foi. In C'est pourquoi le [[Acts of the Apostles|ActsCanon]] 11:30 and 15:22, we see this collegiate system of government in Jerusalem, and in Acts 14:23, the Apostolique LVIII rappelle avec sévérité la nécessité pour les membres du [[Apostle Paulclergé]] ordains elders in the churches he founded. Initiallyde prêcher, these '''presbyters''' were apparently identical with the '''overseers''' (sous peine d''episkopoi'', iexcommunication et de déposition.eLa prédication et la catéchèse constituent en effet deux des fonctions essentielles du ministère sacerdotal des prêtres.Ils président la célébration liturgique et ils enseignent, [[bishop]]s), as such passages as Acts 20:17 and [[Book of Titus|Titus]] 1:5,7 indicateprêchent, and the terms were interchangeableconseillent et exercent le ministère de la guérison et du pardon des péchés.
Shortly after the [[New Testament]] periodPuisque les prêtres sont désignés par leur évêque et qu’ils appartiennent à des communautés spécifiques, with the death of the ils n’ont point d’autorité pour célébrer des services divins en dehors de leur paroisse et du diocèse de leur évêque. Sur la [[Apostlestable de l’autel]], there was a differentiation in the usage of the synonymous terms, giving rise to the appearance of two distinct offices, '''de l’église de chaque paroisse se trouve un tissu appelé l’[[bishopantimension]]''' and '''presbyter'''. The bishop was understood mainly as the president of the council of presbyters, and so the bishop came to be distinguished both in honor and in prerogative from the presbyters, who were seen as deriving their authority by means of delegation from the bishop. The distinction between presbyter and bishop is made fairly soon after the Apostolic periodsigné par l’évêque local, as is seen in the 2nd century writings of Stqui signifie l’autorisation qu’il donne à la communauté de se réunir pour célébrer les services divins et pour manifester l’Église locale. Sans l’[[Ignatius of Antiochantimension]], who uses the terms consistently and clearly to refer to two different offices (along with ''[[deacon]]'')il ne peut y avoir de célébration liturgique légitime.
Initially, each local congregation in the Church had its own bishop. Eventually, as the Church grew, individual congregations no longer were served directly by a bishop. The bishop in a large city would appoint a presbyter to pastor the flock in each congregation, acting as his delegate.== Usage moderne ==
== Modern usage ==The [[Orthodox Church]] often refers to presbyters in English as Le prêtre est appelé ''priestsPère'' (''priest'' is etymologically derived from the Greek ''presbyteros'' via the Latin ''presbyter''). This usage is seen by some Protestant Christians as stripping the [[laity]] of its rightful priestly status, while those who use the term defend its usage by saying that, while they do believe in the ''priesthood'' of all believers, they do not believe in the ''eldership'' of all believers. Presbyters are often referred to as ''Father'' (FrP.)- terme utilisé dans toutes le langues -, though that is not an official title. Rather, it is a term of affection used by Christians for their [[ordination|ordained]] elders. In this context, a priest's first name is generally used after the word ''Father''. Priests are often styled as ''the Reverend'' (Rev.) and therefore referred to as ''the Reverend Father'' (Rev. Fr.). Higher in bestowed honor and responsibility, [[Archpriest]]s and [[Protopresbyter]]s are styled as ''the Very Reverend'' (V. Rev.), while [[Archimandrite]]s can be styled as ''the Very Reverend'' (V. Rev.) or as ''the Right Reverend'' (Rt. Rev.). It is also appropriate and traditional to refer to a clergyman as "the Priest ''Name''à cause de la fonction de pasteur et " or père"Archpriest ''Name''". This latter practice is especially prominent in Churches with Slavic roots, such as the [[Church of Russia]] or the [[Orthodox Church in America]]. [[Monastic]]s who are ordained to the priesthood are known as ''priest-monks'' or ''hieromonks''de la communauté.
Pour désigner un prêtre de manière formelle, il sera appelé le ''Révérend Père [Nom] ''. Pour l’[[archiprêtre]] et le [[protopresbyter]], de même que pour un [[archimandrite]], supérieurs en rang et responsabilité ecclésiale, on utilisera la formule ''Très Révérend Père'' ou, selon le cas, ''Très Révérend Archimandrite''. De manière informelle, ils seront tous désignés par l’appellatif ''Père'' avec le nom ou le prénom de la personne visée, selon le contexte et le degré de familiarité.
==Références==
<references/>
== Sources ==
*en: Liddell & Scott, ''An Intermediate Greek-English Lexicon'', pp. 301, 668 *en: ''The Compact Edition of the Oxford English Dictionary'', p. 2297*en: ''The Oxford Dictionary of the Christian Church (3rd ed.)'', p. 1322
==External linksLiens externes==*en: [http://www.saintelias.com/ca/etiquette/index.php Church etiquette (Ukrainian tradition)] (including how to greet a priest or bishop)*en: [http://www.orthodoxinfo.com/praxis/clergy_etiquette.aspx Clergy Etiquette]*[[w:Priest|Priest]] on et [[w:Prêtre orthodoxe|Prêtre orthodoxe]] sur Wikipedia
[[en:Presbyter]]
[[mk:Презвитер]]
[[ro:Preot]]
188
modifications