Modifications

Aller à : navigation, rechercher

Nativité du Seigneur

3 787 octets ajoutés, 24 décembre 2008 à 14:17
Liturgie de Noël
===Liturgie de Noël ===
La Divine Liturgie conclut la célébration de la fête de la Nativité.  ====Antiennes de la fête====Elle commence avec des psaumes de glorification et de louange au lieu des trois [[Antiennesantiennes]] habituelles.  =====Première Antienne=====Seigneur, je te rends grâce de tout cœur,<BR>dans le cercle des justes et l'assemblée. Refrain : Par les prières de la Mère de Dieu,<BR>ô Sauveur, sauve-nous. Grandes sont les oeuvres du seigneur,<BR>elles sont dignes d'étude et d'amour. (Refrain) Faste et splendeur, son ouvrage,<BRsa justice demeure pour toujours. (Refrain) Il déclare pour oujours son alliance,<BR>saint est redoutable est son Nom. (Refrain) Gloire au Père... Maintenant... (Refrain) =====Deuxième Antienne=====Bienheureux l'homme qui crainte le Seigneur, qui se plaît à ses préceptes. Refrain : Sauve-nous, ô Fils de Dieu,toi qui es né d'une Vierge,nous qui te chantons, alléluia. Opulence et bien-être en sa maison,sa justice demeure à jamais. (Refrain) Il se lève dans les ténèbres,lumière des cœurs droits. (Refrain) Gloire au Père... Maintenant... Fils unique et Verbe de Dieu... =====Troisième Antienne=====Le Seigneur dit à mon Seigneur : Siège à ma droite,de tes ennemis je ferai l'escabeau de tes pieds. Refrain : Ta naissance, Ô Christ, notre Dieu,a fait resplendir dans le monde la lumière de l'intelligence.Ceux qui servaient les astressont instruits par l'astre de t'adorer,Soleil de Justice, et te contempler,Orient veant des hauteurs.Seigneur, gloire à toi !(Le Tropaire) De Sion le Seigneur étendra ton sceptre de puissance :domine au cœur de l'ennemi ! (Refrain) À toi la royauté au jour de ta naissance,dans la splendeur des saints. (Refrain) ====Déroulement de la Liturgie====Le tropaire et le kontakion marque la Petite Entrée avec les Évangiles. La ligne baptismale Le verset baptismal de Galates 3:27 ("Vous tous qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtus le Christ, alléluia.") remplace le [[Trisagion]]. L'Épître lu est celui des Galates 4:4-7, l'Évangile lu est celui est celui de Matthieu Mathieu (2:1-12). La liturgie continue ensuite de manière habituelle.  ====L'Épitre de la fête (Galates 4:4-7)====:Frères, quand vint la plénitude du temps, Dieu envoya son Fils, né d'une femme, né sujet de la Loi, afin de racheter les sujets de la Loi, afin de nous conférer l'adoption filiale. Et la preuve que vous êtes des fils, c'est que Dieu a envoyé dans nos cœurs l'Esprit de son Fils qui crie : Abba, Père ! Aussi n'es-tu plus esclave mais fils ; fils, et donc héritier de par Dieu.  ====Evangile de la fête (Mathieu 2:1-12)====:Jésus étant né à Bethléem de Judée, au temps du roi Hérode, voici que des mages venus d'Orient arrivèrent à Jérusalem en disant : " Où est le roi des Juifs qui vient de naître ? Nous avons vu, en effet, son astre à son lever et sommes venus lui rendre hommage. " L'ayant appris, le roi Hérode s'émut, et tout Jérusalem avec lui. Il assembla tous les grands prêtres avec les scribes du peuple, et il s'enquérait auprès d'eux du lieu où devait naître le Christ. " A Bethléem de Judée, lui dirent-ils ; ainsi, en effet, est-il écrit par le prophète : Et toi, Bethléem, terre de Juda, tu n'es nullement le moindre des clans de Juda ; car de toi sortira un chef qui sera pasteur de mon peuple Israël. " Alors Hérode manda secrètement les mages, se fit préciser par eux le temps de l'apparition de l'astre, et les envoya à Bethléem en disant : " Allez vous renseigner exactement sur l'enfant ; et quand vous l'aurez trouvé, avisez-moi, afin que j'aille, moi aussi, lui rendre hommage. " Sur ces paroles du roi, ils se mirent en route ; et voici que l'astre, qu'ils avaient vu à son lever, les précédait jusqu'à ce qu'il vînt s'arrêter au-dessus de l'endroit où était l'enfant. A la vue de l'astre ils se réjouirent d'une très grande joie. Entrant alors dans le logis, ils virent l'enfant avec Marie sa mère, et, se prosternant, ils lui rendirent hommage ; puis, ouvrant leurs cassettes, ils lui offrirent en présents de l'or, de l'encens et de la myrrhe. Après quoi, avertis en songe de ne point retourner chez Hérode, ils prirent une autre route pour rentrer dans leur pays.
===Douze jours de Noël===
354
modifications

Menu de navigation