Ouvrir le menu principal

OrthodoxWiki β

Modifications

Semaine Sainte

121 octets ajoutés, 24 avril 2008 à 14:05
Holy Saturday : traduction
[[Image:epitaphios.jpg|left|frame|Epitaphios]]
===Holy SaturdaySamedi Saint===Le '''Great and Grand [[Holy SaturdaySamedi Saint]]''' Vespers and a on célèbre les Vêpres et la Divine Liturgy of St. Basil are servedLiturgie de Saint Basile, marked with readings of ponctués de lectures des [[PsalterPsautier|PsalmsPsaumes]] and Resurrection et d’[[hymnhymne]]s that tell of de la Résurrection qui parlent de la descente du Christ's descent into Hadesaux Enfers, celebrated as the célébrés comme la "First ResurrectionPremière Résurrection" of Adam and the conquering of Deathd’Adam et la victoire sur la mort. It is appointed by the typikon to be celebrated in the afternoonLe Typikon établit ce service pour l’après-midi, though it is served in the morning in many placesmais il est souvent célébré le matin.
This Ce service comes from the ancient liturgical provient de l’ancienne tradition of the liturgique de l’[[Church of Église de Constantinople]] and was its primary Paschal : il était son premier servicepascal. The hymn "Arise O God" from the Psalms was the original primary Paschal hymn before "L’hymne « Relève-Toi, Seigneur », tiré des Psaumes (''Exsurge, Domine'') était, à l’origine, le premier hymne pascal avant que ''Le Christ is risen" came to take its placeest ressuscité…'' (''Hristos anesti…'') ne le remplace. Its Sa place as the ancient Constantinopolitan Paschal celebration is what gives the dans l’ancienne célébration pascale constantinopolitaine est celle qui donne à ce service such a bright and resurrectional characterse caractère résurrectionnel, tellement lumineux.
==Pascha==
6 119
modifications